Year | Cattle | | Buffalo | |
1968 | 一天的開始The beginning of the day | (12) | | |
1971 | 舉步為艱Step in the mud | (13) | 牧童Shepherd boy | (80) |
| | | 耕田Tilling the land | (81) |
| | | 鷺鷥為伴The egret is a partner | (82) |
1972 | 舐犢情深Parental love | (14) | | |
1973 | 種花生Planting the peanut | (15) | 餵小牛Feeding the calf | (83) |
1974 | | | 木炭窯Charcoal kiln | (84) |
| | | 帶隊過河The lead team crosses river | (85) |
1975 | 一鋤頭一畚箕One hoe one dustpan | (16) | 晨光序曲Dawn overture | (86) |
| 牧童Shepherd boy | (17) | 路邊有嫩草Off spring of grass | (87) |
1976 | 一家三口Family of three | (18) | | |
| 任重道遠Having heavy responsibilities | (19) | | |
| 砂石場Granulated substance quarry | (20) | | |
| 涉水Wading | (21) | | |
1977 | | | 放牛吃草Grazing | (88) |
| | | 水牛相Water buffalo | (89) |
1978 | 大捲尾和小牛仔Circle tail meet bird cowboy | (22) | 咬牙切齒To grind one's teeth in anger | (90) |
| | | 全副武裝Tto be fully arme | (91) |
1979 | 偷吃Eating stealthily | (23) | 你走你的陽關道You walk your broad highway | (92) |
| 早早出門Going out early | (24) | | |
| 初生之犢Newborn calf | (25) | | |
| 緊工Workers | (26) | | |
| 獨樹一角Horn in bed | (27) | | |
| 春耕Spring plowing | (28) | | |
| 母愛Maternal love | (29) | | |
1980 | | | 豐富的早餐Rich breakfast | (93) |
| | | 渡河To cross the river | (94) |
| | | 趕牛Catches up with the cow | (95) |
1982 | | | 迎春牛The ox that welcomes new year | (96) |
1983 | 小姑獨處Unmarried woman | (30) | 水牛挑戰火炎山The water buffalo challenges Mt. Huoyan | (97) |
1988 | | | 碎碎唸Saying garrulously | (98) |
| | | 洗澡ㄜTaking a bath | (99) |
1990 | 日出而作Early rising | (31) | 督陣Commanding on the battlefield | (100) |
1991 | | | 橫渡Crossing | (101) |
| | | 戲水Playing with water | (102) |
| | | 早起的牛群Getting up early cattle | (104) |
1994 | 細訴Saying gently | (32) | 自得其樂Being content with one's lot | (105) |
| 媽咪!麥當勞好不好Mummy! Is macdonald ok | (33) | 魚米之鄉Land of plenty | (106) |
| 吃奶之力Try your best | (34) | 早起出門Getting up early and going out | (107) |
| 牛奶奶The prefect grandmother | (35) | 讓我喝口茶Let me have a tea | (108) |
| 母乳最香The mother's milk is most fragrant | (36) | | |
1995 | 牛影憧憧Ox shades flickering | (37) | 暮歸Heading home of dusk | (109) |
| 午後斜陽Afternoon setting sun | (38) | 大草原牧場Prairie pasture | (110) |
| | | 落跑Sneaking | (111) |
| | | 悠游自在At ease | (112) |
| | | 大橋下Under the bridge | (113) |
| | | 鬥Fighting | (115) |
| | | 一對佳偶Couple | (116) |
| | | 挑釁Provocation | (117) |
| | | 媽媽!還要走多遠Mom. How long should we walk for? | (118) |
| | | 我最酷I’m so cool. | (119) |
1996 | 早安!快吃噢!Good morning. Eating quickly | (39) | 跟屁蟲Copycat | (114) |
| 牛鈴響起The ox bell resounding | (40) | 趕集Going to the market | (120) |
| 回家路上On the way home | (41) | 站崗Standing guard | (121) |
| 威武Might | (42) | 午休Lunch break | (122) |
| 牛車Ox cart | (43) | 翻跟斗Tumbling | (123) |
| | | 力不從心The spirit is willing but the flesh is weak | (124) |
| | | 大風吹The gale blows | (125) |
| | | 大水牛Big water buffalo | (126) |
| | | 犀牛望月Rhinoceros is looking the moon | (127) |
| | | 含情脈脈Have sentimental eyes … | (128) |
| | | 左看右看Looking right and left | (129) |
| | | 餵牛Feeding the oxen | (130) |
| | | 水草長春Green green grass | (131) |
1997 | 愛孫.愛牛Lovely grandson.Lovely ox | (44) | | |
| 下工回家Going home after work | (45) | | |
| 牽牛出門Pulling the ox to go out | (46) | | |
| 閹牛Bullock | (47) | | |
| 午後Afternoon | (48) | | |
1998 | 掌牛哥睡當晝Let me take a nap | (49) | 牛脾氣Stubbornness | (132) |
| 親親Kiss | (50) | | |
| 養牛人家Raises the cow family | (51) | | |
2000 | | | 明天好插怏bornness | (133) |
| | | 春耕雲霧濃The spring plowing fog is thick | (134) |
| | | 耍脾氣to get into a huff | (135) |
| | | 散熱Radiation | (136) |
2001 | 牛車逛大街Cattle taxi | (52) | 水牛VS鐵牛Water buffalo VS Iron ox | (137) |
| 我們都是好朋友We all are the best friends | (53) | 打碌碡Hits the stone roller | (138) |
| 呵護Protecting | (54) | 精疲力盡Exhausted | (139) |
| 我要回家「樂」!I’ll go home happily | (55) | 犒賞Gratuity | (140) |
| 不安於室This place not for me | (56) | 相安無事Living in peace with each other | (141) |
| 牛車載人The ox cart carries the human | (57) | 兩大之間Between the giants | (142) |
| 你累了嗎?Are you tired? | (58) | 早晨的原野Wilderness in the morning | (143) |
| | | 鷺鷥群VS大水牛Egretes VS Big water buffalo | (144) |
| | | 發飆Acting crazy | (145) |
2002 | | | 與牛為伍Be the cattle’s companion | (146) |
| | | 攔路牛Blocks the way the cow | (147) |
| | | 賴床Sleepy head | (148) |
| | | 大哥帶隊Big brother leads | (149) |
| | | 六月斜陽In June setting sun | (150) |
| | | 報告!實到29頭Sir, 29 ready | (152) |
| | | 曙光乍現Dawn for the first time presently | (153) |
| | | 孤島Isolated island | (154) |
| | | 各據一方Occupying seperately | (155) |
2003 | 選秀大會Talented show | (59) | 和諧共生As a family | (156) |
| 玲瑯滿目Parts for animal handling | (60) | 雙胞胎家族The twins family | (157) |
| 試掛牛鈴Trying to hang ox bell | (61) | 集結Getting together | (158) |
| 中間人Intermediate | (62) | 下車了Getting off the car | (159) |
| 花童Flower boys and girls | (63) | 牛背上的英雄The hero on the back of ox | (160) |
| 大嘴巴Big mouth | (64) | | |
| 神氣活現High and mighty | (65) | | |
| 悄悄話Intimate conversation | (66) | | |
| 退場Leaving the stage | (67) | | |
2004 | 滿載而歸Returning home with a full load | (68) | | |
| 起舞Dancing | (69) | | |
2005 | | | 彩妝秀Make-up show | (161) |
| | | 迎賓門Welcomes guests the gate | (162) |
| | | 大肚子Big tummy | (163) |
| | | 小精靈Fairy | (164) |
| | | 癲痢頭Insane dysentery head | (165) |
| | | 毛毛蟲Caterpillar | (166) |
| | | 黑麻吉Chocolate cake | (167) |
| | | 三代同浴Three generations with bath | (168) |
| | | 瀟灑走一回Easy life | (169) |
| | | 大會師Gathering | (170) |
2006 | | | 獵影Hunting the shadow | (172) |
| | | 早起的牛群The cattle get up early | (173) |
| | | 晨操Morning exercises | (174) |
| | | 漫步海濱Strolls the seashore | (175) |
| | | 奔馳Coursing | (176) |
| | | 風和日麗It’s clear and cunny | (178) |
| | | 小心前有深溝Be careful with the gulley in front of you | (179) |
| | | 可愛的牛仔cute cowboy | (180) |
| | | 精銳部隊Crack troops | (181) |
2007 | 磨蹭Lingering | (70) | 爭先恐後Rushing to be first | (182) |
| 保護柵Guarantees gate | (71) | 快到家了Getting the home quickly | (184) |
| 盼To hope | (72) | 凝視Staring at | (185) |
| 覓食Looking for food | (73) | 黃紗滾滾The yellow gauze is billowing | (186) |
| 老闆與大掌櫃Boss and big storekeeper | (74) | 下午茶Afternoon tea | (188) |
| 午休時間Lunch break | (75) | | |
| 1.2.1向前走One. Two. One.Walking forward | (76) | | |
| 小牛仔Young cowboy | (77) | | |
| 美滿家庭Satisfactory family | (78) | | |
2008 | | | 耍寶Go tricking | (183) |
2009 | | | 睡懶覺Having a long lazy sleep | (189) |